Chủ đề: Hợp đồng kinh tế bằng tiếng anh có cần phải dịch thuật và lưu kèm trong bộ chứng từ kế toán không.
-
01-08-2014, 02:33 PM #1Junior Member
- Ngày tham gia
- Aug 2015
- Bài viết
- 0
Hợp đồng kinh tế bằng tiếng anh có cần phải dịch thuật và lưu kèm trong bộ chứng từ kế toán không.
Chào các bạn!
Mình là sinh viên mới ra trường, mới được nhận vào làm việc tại một công ty xây dựng. Đối tác của Công ty mình là người nước ngoài nên hợp đồng soạn thảo bằng tiếng anh. Mấy bạn cho mình hỏi: mình có cần phải dịch thuật , in ra và gởi đối tác đóng dấu để lưu vào bộ hồ sơ để sau này thanh tra thuế không.
Mình cảm ơn nhiều!View more random threads:
- DN tuyên bố phá sản???
- Hỏi về giải thể chi nhánh.
- Vi pahm5 trong lĩnh vực môi trường???
- Tài khoản bổ sung
- Hợp đồng vay ngắn và dài hạn
- Cần Mẫu 02/TNDN
- Ai biết về giảm trừ gia cảnh thì giúp mình chút....help....helpppp
- Luật thuế GTGT, thuế TNDN, thuế TNCN áp dụng năm 2009
- tăng vốn điều lệ công ty
- Bổ sung nghành nghề kinh doanh: Đại lý vé máy bay, Du Lịch
-
01-08-2014, 03:35 PM #2Junior Member
- Ngày tham gia
- Nov 2015
- Bài viết
- 0
Ðề: Hợp đồng kinh tế bằng tiếng anh có cần phải dịch thuật và lưu kèm trong bộ chứng từ kế toán khôn
theo mình nhớ thì có
thâm chí cty - cá nhân dịch thuật còn phải đóng dấu vào bàn dịch thuật
-
01-27-2016, 11:40 PM #3Junior Member
- Ngày tham gia
- Aug 2015
- Bài viết
- 0
Có dịch thuật chứ bạn, rất cần là đằng khác. Nhưng mà dịch hợp đồng là phải chính xác nhé, k thôi bị bắt lỗi đó. Dù gì đối tác cũng là cty nước ngoài mà. Bữa tớ cũng dính cái vụ này, sợ sai rồi bị sếp la nên phải đi thuê công ty dịch thuật đó, may mắn là suôn sẻ và k bị lỗi gì ) Nếu bạn cần tham khảo chỗ tớ thuê thì xem ở đây nha: http://idichthuat.com/
Quy chuẩn này cũng giúp bảo vệ sức khỏe của người sử dụng, đặc biệt là trẻ em và thanh thiếu niên. Việc sử dụng các sản phẩm này trong thời gian dài có thể tạo ra nguy cơ gây ra các căn bệnh khó...
Tiêu Chuẩn Chất Lượng Đồng Nhất: Bảo Đảm Sự Thành Công và An Toàn trong Học Tập